El aire de la escena

Para algunos escritores la descripción de los espacios en las escenas de guión es algo que se le deja en su mayoría al director; para otros escritores es muy importante no dejar nada al azar.

Cuando leo guiones de otras personas, claro está, veo que depende mucho de la intensión. Para mi como escritora todo está clarísimo así se ve mi universo y cuando otgras personas leen el guión lo deberían sentir; está implícito hasta en las expresiones de los personajes: El humo de algo, acá se filtra la luz por los vitrales, acá flotan las cenizas de la tragedia, las cortinas raídas, etc. Debo confesar que me cuesta trabajo decidir que debo decir y que no, pienso que el ambiente es importante en la medida que le aporte al concepto y la emoción de la escena, sin embargo quería lanzar esta pregunta al aire. Si los hermanos Wachowsky no hubieran dirigido Matrix ¿Sería tan oscuro? 

Este es un aparte de una secuencia de créditos de Colateral escrita por Stuart Beattie pero con re escritura de Michael Mann y Frank Darabont:

Los faros pasaban de largo, destellos en blanco. Luces de freno parpadeantes, arrastrando rojo. Reflejos de fluorescencia de cabeza que fluyen como líquido a lo largo del vidrio del parabrisas … 

Me quito el sombrero, pero también me pregunto si es necesario ser tan específico, estamos hablando de créditos. No me imagino las reuniones de producción para pasar el requerimiento. A veces escucho que hay que dejar que la producción y dirección resuelvan muchas cosas y bueno también entiendo que los guionistas no veremos exactamente lo que escribimos o como imaginamos que debería ser, son demasiadas cabezas involucradas. No pretendo dar ninguna respuesta, son sólo preguntas al aire que respiramos los escritores de escenas .

The air of the scene

The description of the spaces in the script scenes is for some writers something that is left to the director in its majority, and for other writers it is very important not to leave anything to chance.

When I read scripts from other people, of course, I see that it depends a lot on the intention. For me as a writer everything is very clear so my universe is seen perfectly, and when other people  read the script they should feel it; it is implicit even in the expressions of the characters: here should be smoke of cigarettes, here the light filters through the stained glass windows, here the ashes of tragedy float, the shabby curtains, etc. I must confess that I have a hard time deciding what to say and what I do not, I think the environment is important to the extent that it contributes to the concept and emotion of the scene, however I wanted to throw this question on the air. If the Wachowsky brothers had not directed the Matrix, would it be so dark?

This is an aside from a sequence of Collateral credits written by Stuart Beattie but rewritten by Michael Mann and Frank Darabont:

Headlights sweeping past, flaring to white. Brake lights flashing, halating red. Reflections of overhead fluorescence flowing like liquid along windshield glass…

I take my hat off, but I also wonder if it is necessary to be so specific, we are talking about credits. I can not imagine the production meetings to pass the requirement. Sometimes I hear that we have to let the production and direction solve a lot of things and well, I also understand that the writers will not see exactly what we write or how we imagine it has to be, they are too many heads involved. I do not pretend to give any answer, they are only questions to the air that the writers of scenes breathe.

4 comentarios en “El aire de la escena

  • An excellent essay about essential questions of ‘how much’ and ‘when’ in the screenwriting process. I tend to start out with too much description and pare it down – sometimes too much. However, the coverage I get generally criticize too wordy action elements. It’s a hard call. Best suggestion is to keep on writing and submitting, and get the coverage when you can afford it. Eventually you’ll find the sweet spot. Thanks for the post.

    • Most of the screenplays that I read that and, are too descriptive, have the director as screenwriter o it is a collab.
      Thanks for your comment Michael 🙂

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *